Jezuïeten van Ieper: Diogenes Romanus | Diogene Romain. Ieper, 1702.
Uitgegeven door drs. G.C. van Uitert.
Red. dr. A.J.E. Harmsen, Universiteit Leiden.
Ceneton043160Facsimile bij Ursiculagoogle.books
In deze uitgave zijn evidente zetfouten gecorrigeerd en gemarkeerd met een asterisk.
Continue
[
fol. π1r]

DIOGENES

ROMANUS

TREUR-SPEL,

OP-GHEDRAGHEN

Aen de Edele, Wijse, ende Voorsienighe Heeren, Mijn Heeren
Vooght ende Schepenen der Stede van IPRE.

Door welckers miltheyt de Iaerlijcksche Prijsen uytghedeelt sullen worden.

SAL VERTOONT WORDEN

Door de Ionckheyt vande Scholen der SOCIETEYT JESU
binnen IPRE, den 7. ende 9. September 1702.
____________________________________________________________

DIOGENE ROMAIN

TRAGEDIE

DEDIÉE

Aux Nobles, Sages, & Prudens Messieurs, Messieurs Advoüé,
& Eschevins de la Ville d’IPRE.

Par la liberalité desquels seront distribuëz les Prix annuels.

SERA REPRESENTÉE

Par la Ieunnesse du College de la Compagnie de JESU
à IPRE le 7 & 9 Septembre 1702.

[Vignet: typografisch ornament]

____________________________________________________________

Tot Ipre, uyt de Druckerye van Ioan. Bapt. Moerman, Boeck-
verkooper op de Marckt in den gulden Bijbel.



[fol. π1v]

KORT-BEGRYP
ROmanus Diogenes een Soldaet van groote fortune, naer dat hy met Eudocia Keyserinne vanden oosten Weduwe van den Keyser Constantinus Ducas was gehouwelijckt, ende haeren Sone Michael Ducas van ’t Rijck hadde berooft, is in eenen Velt-slagh by Nicéen vande Turcken verwonnen sijnde, gevallen inde handen van Asam Sultan van Bithynien den welcken hy al hoe wel ghevanghen sijnde, grootelijckx lasterde. Michael dese occasie waernemende heeft sijn selven herstelt op den Throon van sijnen Vader Constantinus, ende heeft volghens den raet van Andronicus Diogenem van den Sultan buyten alle meyninge vrey en los wederom gesonden zijnde naer Constantinopelen, doen vangen, de ooghen uytsteken ende stellen tot spot van het volck, tot dat hy corts daer naer, sijn hooft vande wormen bynaer opgeëten sijnde, ellendelijck is ghestorven.
Baronius Tom. II. in’t Iaer 1071.
Het Tooneel is te Constantinopelen.

SUJET.
DIogene Romain Soldat de grande fortune êtant autre-fois marié avec Eudoxe Imperatrïce de l’Orient Veuve de l’Empereur Constantin Ducas & ayant dethroné son beau-fils Michael Ducas, tomba dans une bataille prés de Nicée entre les mains d’Asam Sultan des Turcs, le quel il outrageoit furieusement non obstant qu’il étoit prisonier. Michael Ducas profitant de cette occasion se retablit sur le Throne Imperial de son Pere Constantin & après avoir appercü (ce qu’il n’attendoit pas) que Diogene étoit renvoié du Sultan, le remit prisonnier à Constantinople, lui fit crever les yeux, l’eposer à l’outrage du peuple jusques à ce qu’il mourut tres miserablement sa tête étant remplie de vers & de pourriture.*
Baron. Tom. II. sur l’An 1071.
La Scene est à Constantinople.

PERSOONEN.
Romanus Diogenes tweeden Man van Eudocia.
Michaël Ducas Sone van Eudocia, Stief-Sone van Diogenes.
Eudocia tweede Vrouwe van Diogenes.
Andronicus Vooght van Michaël Ducas.
Constantinus
Alexius.
}Sonen van Diogenes Stief-
    Sonen van Eudocia.
Nicephorus
Theodorus
Marcellus.
Melindus.
}
}
Princen des Rijcks.
Ghevolgh van Romanus Diogenes ende van Michael Ducas.


ACTEURS.
Diogene Romain second mary d’Eudoxe.
Michel Ducas propre Fils d’Eudoxe, Beau-Fils de Diogene.
Eudoxe seconde Femme de Diogene.
Andronic Tuteur de Michel Ducas.
Constantin
Alexis.
}propres Fils de Diogene, Beau-Fils d’ Eudoxe.
Nicephore.
Theodore.
Marcelle.
Melinde.
}
}
Princes de l’Empire.
Suite de Diogene Romain & de Michael Ducas.
Continue
[
fol. π2r]

KORT-BEGRYP VAN HET TUSSCHEN-SPEL.
CHrysogonus een rijck, maer gierigh Man quaet vermoeden hebbende, dat sijnen Sone Argyrippus hem eenigh Gelt hadde ontnomen, wilt hem ont-erven, maer te vergeefs: want Ergasilus sijnen knecht Argyrippum den Sone voorstaende maeckt door sijn schalckheyt dat Chrysogonus selve uyt sijn Huys vlucht ende alle sijne rijckdommen verlaet.

SUJET DE L’ENTRE-MEDE.
CHrysogone riche, mais fort avare, ayant soupçon que son Fils Argyrippe lui avoit volé, le veut exhereder, mais en vain: car Ergasile son valet defendant Argyrippe fait par ses fourberies, que Chrysogone s’en fuit lui même de sa propre maison & abandonne toutes ses richesses.

EERSTE VERTOOGH.
MIchaël Ducas, Diogenes vande Turcken gevangen sijnde, beroemt sich dat hy oock tegen den danck van sijne Moeder Eudocia herstelt wort op den Keyserlijcken Throon; Maer alswanneer hy onverwachts van Nicephorus verstaet, dat Diogenes van Asam los ghelaten was, wort seer benauwt door de dreyghementen van Eudocia; daer naer door den raedt van Andronicus vercloeckt sijnde, nemt voor hem den wederkeerende Diogenem te dooden.

ACTE I.
MIchel Ducas, Diogene étant pris prisonier des Turcs, se vante de s’étre remis sur le Throne Imperial malgré sa Mere; mais lors qu’il entendoit de Nicephore, que Diogene avoit receu sa liberté d’Asam, fut fort effrayé par les menaces d’Eudoxe, mais étant encouragé par le Conseil d’Andronic se resout de faire mourir Diogene.

TUSSCHEN-SPEL.
EERSTE DEEL.
II. VERTOOGH.
DIogenes tot Constantinopelen weder ghekomen zijnde wort van Andronicus (Constantinus ende Alexius sijne Sonen met sommige andere het perykel ontvluchtende) onvoorsiens ghevangen ende ghekerckert door het ghebodt van Michaël,, op den welcken Eudocia heftigh uytgevallen sijnde, tracht de Princen van t’Rijck tot vrake te verwecken, maer dese en geven haer geen gehoor, ghemerckt dat sy Michaël herkennen voor hunnen wettighen Keyser.

ENTRE-MEDE.
PARTIE I.
ACTE II.
DIogene étant arrivé à Constantinopole (quoyque Constantin & Alexis avec quelques autres se sauvent du peril) est attrapé d’ Andronic & mis en prison par le commandement de Michel; sur quoy Eudoxe le reprend aigrement & tache d’en avoir la vengeance des Princes; mais ceux cy ne l’écouttent pas, recognoissans Michel pour leur Empereur legitime.

[fol. π2v]

III. VERTOOGH.
DIogenes uyt eenen slaep voorsien hebbende dat het eynde sijns levens seer treurigh soude wesen, vraegt van Nicephorus eenen Deghen om sijn selven te vooren het leven te benemen, maer dit gheweygert sijnde, vaert hy Nicephorum straffelijck in: alswanneer hy corts daer naer beclagende, dat een jder hem heeft verlaeten, van Andronicus naer Michaël wort gheroepen, den welcken hem veroordeelt om de ooghen uytghesteken ende ghestelt te worden tot spot van alle het Volck van Constantinopelen.

ACTE III.
DIogene aïant apperceu dans le sommeil que la fin de sa vie seroit tres funeste, demande de Nicephore une Epée pour se tuer; mais Nicephore le refusant, Diogene se met en colere. Après quoy se voïant abandonné de tout le Monde, Andronic le vient appeller chez Michel, qui le condemne d’avoir les yeux crevez & d’étre exposé a l’outrage du peuple.

IV. VERTOOGH.
COnstantinus ende Alexius, die tot noch toe hun hadden verborghen, komen te voorschyn om hunnen Vader Diogenem te vreken: maer worden opgehouden van Nicephorus den welcken hun vertelt op wat maniere datter met hunnen Vader ghehandelt wort; niet tegenstaende van hunne Stief-Moeder Eudocia opgestockt sijnde vallen sy in het Cabinet van Michael om hem te dooden, den welcken dit perijckel ontgaen hebbende hun veroordeelt ter doodt.

ACTE IV.
COnstantin & Alexis, qui s’étoient jusques icy cachez, se resoudent de venger leur Pere Diogene; mais étant empechez de Nicephore entendent de lui de quelle façon Michel le traite, & étant ensemble excitez par Eudoxe tachent de tuer Michel dans son Cabinet qui étant echappé les condamne tous deux à la mort.

TUSSCHEN-SPEL.
TWEEDE DEEL.
V. VERTOOGH.
DIogenes beklaghende sijne ellenden, de welcke hy nochtans verduldiglijck verdraeght, verstaet van Andronicus dat hy voor het laeste sijne Sonen can genieten; maer bevindende dat sy ghedoodt sijn, eens deels door dese nieuwe droefheyt, eens deels door de pyne van sijne wonden verflauwende geeft over hunne doode Lichaemen sijnen gheest.

ENTRE-MEDE.
PARTIE II.
ACTE V.
DIogene deplorant ses miseres, quoy quil les souffre patiamment, entend d’Andronic, que Michel lui fait la grace de pouvoir parler ses deux Fils, mais les trouvant Tuez, expire sur leurs corps.

        Tot meerder eere ende glorie Godts.

        A la plus grande Gloire de Dieu.

Continue

Tekstkritiek:

fol. π1v outrageoit er staat: outrageoit