
| Joan Paffenrode: Klucht van Sr. Filibert genaemt Oud-Mal. 1657. Eerste, ongeautoriseerde druk; door de auteur verbeterde druk in 1663. Uitgegeven door Marti Roos Red. dr. A.J.E. Harmsen, Universiteit Leiden. Ceneton071890 - Ursicula In deze uitgave zijn evidente zetfouten gecorrigeerd en gemarkeerd met een asterisk. De tekst is grotendeels gezet in de fractuurletter. Deze is in een aparte kleur weergegeven. |
DE[Typografisch ornament]TOT GORINCHEM, |
INHOUDT. |
PERSOONEN. |
| Sr. Filibert, | Een oud vryer. | ||
| Weerhaen, | Filiberts Knecht. | ||
| Bely, | Meyt van Laurette. | ||
| Laurette, | Een jonge vrijster. | ||
| Coenraed, Harme, | } | Twee braves. | |
| Volckier, | Vader van Laurette. | ||
| Gedeon, | Een jonck Man, vryer van Laurette. | ||
DE |
| Filibert gaet binnen |
| Hy klopt en Bely roept van binnen. |
| Laurette komt uyt, Weerhaen spreeckt haer stracks aen. |
| Hy levert met een groote reverentie den Brief aen Laurette. Laurette leest den Brief overluyt. |
| Laurette scheurt den brief aen stucken. |
| Weerhaen gaet binnen. |
| FILIBERT. WEERHAEN. |
| Sy wil wech gaen, Weerhaen hout haer vast. |
| Sy gaen binnen, Coenraed roept Weerhaen weerom. |
| Weerhaen loopt deen deur uyt en dander weer in, en stracx weer uyt komende seyt. |
| FILIBERT. WEERHAEN. |
| De klock slaet van binnen een uer. |
| Weerhaen hoest eens, Bely seght van binnen. |
| Bely komt en opent de venster en seght. |
| Bely laet de mand af. |
| Filibert klimt in de Mand. |
| Coen roept van binnen. |
| Beli doet de Venster aen. |
| COENRAED. HARME. |
| De Vader van Laurette roept van binnen. |
| Bely spreeckt oock van binnen. |
| De Vader van Laurette. |
| Vader van Laurette. |
| Coenraed en Harmen lacchen van binnen. |
| Weerhaen loopt wech, en Filibert duyckt neer in de mand. |
| COENRAET. HARME. |
| Harmen komt met een Leer. |
| Sy gaen een weynigh aen deen sy, Filibert treet een tree twee of drie op sijn teenen, en loopt daer naer door. |
| Bely uyt. |
| Weerhaen uyt. |
| Weerhaen uyt. |
| Weerhaen singt. |
| Weerhaen singt. |
| BELY komt deene deur en Weerhaen de ander deur uyt. |
| Filibert uyt. |
| Weerhaen verschuylt sich wat. |
| Filibert binnen. |
| Weerhaen komt weer voor den dagh. |
| FILIBERT. WEERHAEN. |
| Weerhaen maeckt de mijne van wegh te willen gaen; Filibert hout hem vast. |
| Filibert geeft het geld aen Weerhaen. |
| Filibert binnen. |
| Weerhaen binnen. |
| COENRAET. BELI. |
| Weerhaen uyt. |
| Coenraed en Weerhaen gaen eenen wegh, ende Bely gaet eenen anderen wegh naer binnen. |
| COENRAET. HARME. |
| FILIBERT. WEERHAEN. |
| Weerhaen haeld een Briefken voor den dagh, en begint te lesen. |
| Filibert geeft hem het geld. |
| Weerhaen keert sijn Briefken om. |
| De Klock slaet twee van binnen. |
| Weerhaen oock binnen. |
| Coenraet en Harmen komen voor den dagh. |
| Coenraet en Harmen gaen oock in t huys. |
| Coenraet komt singende uyt, op de wijse van Ale-moer en Janne-man. |
| Hy licht hem den hoet op. |
| Coenraet haelt het sackjen met gelt uyt sijn sack, en toont het aen Harmen. |
| Harmen haelt het gelt uyt de sack van Weerhaen. |
| Hy maeckt Filibert los. |
| Sy maken de mijnen of sem willen aen grijpen, hy wijckt wat aen een sy. |
| Hy treckt van leer, Filibert wijckt aen een sy. |
| Filibert loopt wech. |
| Sy lacchen met malkanderen. |
| Weerhaen wort ontbonden. |
| Bely uyt. |
| Al samen binnen. |
| VOLKIER. LAURETTE. GEDEON. BELY. WEERHAEN. komen al samen uyt. |
| Filibert komt weer voor den dagh. |
| Semel insanivimus omnes. |
![]() |
Tekstkritiek: |