Homepage Universiteit Leiden
Homepage Faculteit der Letteren Homepage Forum Zoeken in Forum E-mail redactie Forum

Jaargang 5, nummer 1 (februari 2005)

   Agenda
   Onderwijs
   Onderzoek
   Personalia
   Discussie
   Bibliotheek
   Bestuurszaken
   ICT
   Redactioneel
   Reportage
   Colofon
 
Agenda

Promoties

Continuity and change in text and image at Chichén Itzá, Yucatán, Mexico
Promotie E. Boot, promotoren: prof.dr. W.F.H. Adelaar, prof.dr. M.E.R.G.N. Jansen
donderdag 10 februari 15.15 uur

'Gevederde Slang' voorzag Itzá-koningen van machtssymbolen
Erik Boot onderzocht het tekst- en beeldmateriaal in de Mayastad Chichčn Itzá (Yucatan, Mexico). Deze stad bereikte haar hoogtepunt tussen ca. 850-1050 na Chr. In het proefschrift worden de Itzá, de stichters en bewoners, geidentificeerd als voormalige bewoners van het centrale Mayagebied in Guatemala. Onder andere als gevolg van oorlogvoering zouden zij in de 7e en 8e eeuw naar het noordelijke gebied in Yucatan zijn geemigreerd. In de 12e tot 15e eeuw migreerde een deel van hun nazaten waarschijnlijk onder vergelijkbare omstandigheden terug naar Guatemala.
Het centrum van Chichčn Itzá wordt gedomineerd door gebouwen met centraal Mexicaanse ('Tolteekse') architectonische kenmerken. Boot stelt dat deze kenmerken niet het gevolg zijn van een vaak geciteerde centraal Mexicaanse invasie, maar van een opgezet bouwprogramma van opeenvolgende Itzá-koningen. Zij gebruikten belangrijke beeldsymbolen van de macht van buiten het Maya gebied om de legitimiteit van hun heerschappij te onderbouwen. Dit bouwprogramma werd niet opgezet na een invasie, maar na de komst van een gezantschap van de Mexicaanse godheid Quetzalcoatl ('Gevederde Slang, in het Maya 'Kúkúlkán'), die de Itzá-koningen van de emblemen van macht voorzag en hun heerschappij legitimiteit gaf.
Handelseditie: CNWS Publications, Vol. 135
ISBN 90-5789-100-X.

Leaving the world to enter the world: Han Shaogong and Chinese root-seeking literature
Promotie M.A. Leenhouts, promotor: Prof.Dr. M. van Crevel
donderdag 17 februari 16.15 uur

Han Shaogong: Chinese literatuur na Mao
'Leaving the World to Enter the World' is een studie van het werk van de Chinese prozaschrijver Han Shaogong (1953), een van de opvallendste stemmen uit de hedendaagse Chinese literatuur, met name bekend van zijn roman 'Woordenboek van Maqiao' (Nederlandse vertaling Mark Leenhouts: De Geus 2002).
Han Shaogong speelde een belangrijke rol in de ‘zoektocht naar wortels’, een invloedrijke stroming in de Chinese literatuur van na Mao. Han wordt vaak de leider genoemd van een nationalistische beweging op zoek naar een culturele identiteit. Dit proefschrift toont echter aan dat hij pleit voor een creatieve voortzetting van Chinese literaire tradities, en dat hij met zijn persoonlijke stijl de nauwe grenzen van de stroming overschrijdt.
Deze bijstelling van het eenzijdige beeld van Han Shaogong in de literaire geschiedschrijving heeft belangrijke implicaties voor vraagstukken van traditie en moderniteit die het Chinese literaire, intellectuele en politieke denken door de twintigste eeuw heen hebben beheerst. Mark Leenhouts stelt de individuele auteur centraal en neemt de intrinsieke structuur van de literaire tekst als uitgangspunt, daarmee tegenwicht biedend aan de veelal socio-politieke benadering van literatuur in het huidige wetenschappelijk onderzoek. In Leenhouts’ nauwgezette lezing doet Han Shaogongs werk zich gelden als een origineel en levend oeuvre.

Uw reactie
vorige pagina top pagina